Langue française

Le niveau général de langue comme condition préalable

Pour une naturalisation réussie, vous devez généralement prouver que vous avez des connaissances suffisantes de la langue allemande. La loi fixe à cet effet le niveau de langue B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues. Cela signifie que vous devez être en mesure de comprendre les points principaux lorsqu'un langage clair et standard est utilisé et qu'il s'agit de choses familières de la vie quotidienne, du travail ou des loisirs. Vous devez pouvoir vous exprimer de manière simple et cohérente sur des sujets familiers et des intérêts personnels. De même, vous devez être capable de raconter des expériences et des événements, de décrire des rêves et des objectifs et de donner de brèves raisons ou explications à vos projets et opinions. Cette capacité doit s'étendre à l'expression et à la compréhension orales ainsi qu'à la lecture et à l'écriture.

Comment prouver vos compétences linguistiques

Il existe différentes manières de prouver que vous avez les compétences requises en allemand. Un test de langue formel n'est pas toujours obligatoire si vous pouvez prouver vos compétences d'une autre manière.

Par un certificat de langue

La manière la plus courante est de présenter un certificat de langue correspondant.

  • Le "Zertifikat Deutsch" de niveau B1 est reconnu comme preuve.
  • L'attestation de participation réussie à un cours de langue dans le cadre d'un cours d'intégration de l'Office fédéral pour la migration et les réfugiés est également suffisante.

Par des qualifications scolaires ou professionnelles

Vos connaissances en allemand sont également considérées comme prouvées si vous pouvez présenter certains diplômes allemands.

  • Un diplôme d'une Hauptschule allemande ou un diplôme allemand au moins équivalent suffit.
  • Même si vous avez fréquenté une école germanophone pendant quatre ans et que vous avez toujours réussi à passer dans la classe supérieure, cela fait office de preuve.
  • La réussite d'un diplôme dans une université ou une haute école spécialisée germanophone ou d'une formation professionnelle allemande atteste également de vos compétences linguistiques.

Preuve sans documents formels

Si vous ne possédez aucun des certificats ou diplômes mentionnés ci-dessus, mais que vous parlez tout de même couramment l'allemand, une naturalisation n'est pas exclue. L'autorité compétente peut s'assurer de vos connaissances linguistiques lors d'un entretien personnel et renoncer à un test formel si vos capacités sont manifestement suffisantes.

Pour les locuteurs natifs

Si l'allemand est votre langue maternelle, vous n'avez bien sûr pas besoin de fournir d'autres preuves de vos connaissances linguistiques.

Réglementations spécifiques et allègements

Le législateur a prévu des exceptions et des allègements pour certains groupes de personnes, qui s'écartent de la stricte exigence B1.

Pour les mineurs

Pour les enfants et les jeunes qui n'ont pas encore atteint l'âge de 16 ans au moment de la naturalisation, le niveau B1 n'est pas exigé. Dans ce cas, il suffit de prouver que le développement linguistique est conforme à l'âge. Celui-ci peut généralement être fourni par la présentation de certificats scolaires indiquant que les performances en allemand sont suffisantes.

En cas de maladie, de handicap ou pour des raisons d'âge

Si vous ne pouvez pas acquérir les connaissances linguistiques requises en raison d'une maladie physique, mentale ou psychique, d'un handicap ou de votre âge, la loi prévoit une exception. Dans un tel cas, vous ne devez pas remplir les exigences de l'examen linguistique.

La réglementation des cas de rigueur

Si, malgré des efforts sérieux et soutenus, il ne vous est pas possible d'atteindre le niveau de langue B1 ou s'il vous est durablement beaucoup plus difficile de le faire, une réglementation des cas de rigueur peut s'appliquer. Dans ce cas, il est possible de renoncer à l'exigence du niveau B1 si vous pouvez au moins vous faire comprendre oralement en allemand dans la vie quotidienne sans problèmes notables.

Régime spécial pour la "génération des travailleurs immigrés

Les étrangers qui sont venus en Allemagne en tant que travailleurs dans le cadre d'accords de recrutement (appelés travailleurs invités) ou qui sont entrés dans l'ancienne RDA en tant que travailleurs sous contrat, ainsi que leurs conjoints qui les ont rejoints, bénéficient d'une facilité particulière. Pour ce groupe de personnes, il suffit de pouvoir communiquer oralement dans la vie quotidienne.

fr_FRFrançais