SZYPULKA RECHTSANWÄLTE to kancelaria prawna dla obcokrajowców, którzy chcą budować swoje życie w Niemczech.

Pomogliśmy już tysiącom klientów z powodzeniem uzyskać niemiecki paszport.

Dzięki naszej specjalizacji w prawie imigracyjnym wiemy, jak szybko i niezawodnie osiągnąć cel w rozmowach z władzami imigracyjnymi.

Zespół

Nasz zespół składa się z prawników, ekspertów prawnych i innych specjalistów. Wielu naszych prawników i członków zespołu ma zagraniczne korzenie.

Mówimy po niemiecku, angielsku, arabsku (standardowy arabski oraz dialekty syryjskie i palestyńskie), polsku, ukraińsku, białorusku, azerbejdżańsku, rosyjsku, chorwacku, serbsku, bośniacku, chińsku (mandaryński), włosku, francusku i hiszpańsku.

Jako osoby z doświadczeniem migracyjnym wiemy, jak trudne może być dla obcokrajowców uzyskanie sprawiedliwości od władz imigracyjnych. Dlatego wykorzystujemy naszą wiedzę prawniczą, aby pomóc Ci uzyskać to, do czego jesteś prawnie uprawniony od władz imigracyjnych.

Cyfrowa kancelaria prawna

Jesteśmy cyfrową kancelarią prawną. Możesz zrobić wszystko szybko i wygodnie z domu. Dzięki cyfryzacji możemy nie tylko zaoszczędzić pieniądze, ale także szybciej wykonać pracę. W najlepszym przypadku wystarczy wyjść z domu z naszym wsparciem przy odbiorze niemieckiego paszportu.

Prawnicy

Prawnik Jakub L. Szypulka w kancelarii prawnej

Prawnik
Jakub L. Szypulka

Przyjęty do Izby Adwokackiej w Karlsruhe. Staż prawniczy w Sądzie Okręgowym w Dortmundzie. Studiował prawo na Uniwersytecie w Heidelbergu.

Pan Szypulka włada ośmioma językami i posiada wiedzę kulturową na temat Europy, Azji, Ameryki i Bliskiego Wschodu. Posiada bogate doświadczenie w doradzaniu klientom w zakresie prawa imigracyjnego w obszarach naturalizacji, prawa pobytu i azylu.

Prawnik Lena Fahle

Prawnik
Lena Fahle

Przyjęty do Izby Adwokackiej w Karlsruhe. Staż prawniczy w Sądzie Rejonowym w Ravensburgu. Studiował prawo na Wolnym Uniwersytecie w Berlinie. 

Pani Fahle mówi po niemiecku, angielsku i francusku. Posiada bogate doświadczenie w doradzaniu klientom w zakresie prawa imigracyjnego, w szczególności w dziedzinie naturalizacji i prawa pobytu. Pani Fahle pracuje jako prawnik stowarzyszony.

Prawnik Feruza Djakhangirova

Prawnik
Feruza Djakhangirova

Przyjęty do Izby Adwokackiej w Karlsruhe. Aplikację adwokacką odbył w Sądzie Okręgowym w Mannheim. Studiował prawo na Uniwersytecie w Heidelbergu. 

Pani Djakhangirova mówi po niemiecku, angielsku, rosyjsku i uzbecku. Posiada bogate doświadczenie w doradzaniu klientom w zakresie prawa imigracyjnego, w szczególności w dziedzinie naturalizacji i prawa pobytu. Pani Djakhangirova pracuje jako prawnik stowarzyszony.

Prawnik Tatsiana Kousheshi

Prawnik
Tatsiana Kousheshi

Przyjęty do Izby Adwokackiej w Karlsruhe. Aplikację adwokacką odbył w Sądzie Okręgowym w Heidelbergu. Studiował prawo na Uniwersytecie w Heidelbergu.

Pani Kousheshi mówi po niemiecku, angielsku i białorusku. Posiada bogate doświadczenie w doradzaniu klientom w zakresie prawa imigracyjnego, w szczególności w dziedzinie naturalizacji i azylu. Pani Kousheshi pracuje jako prawnik stowarzyszony.

Prokurator Joice Roberts

Prawnik
Joice Roberts

Staż prawniczy w Sądzie Rejonowym w Darmstadt. Studiował prawo na Uniwersytecie Goethego we Frankfurcie nad Menem.

Pani Roberts mówi po niemiecku i angielsku. Posiada bogate doświadczenie w doradzaniu klientom w zakresie prawa imigracyjnego, w szczególności w dziedzinie naturalizacji. Pani Roberts pracuje jako prawnik stowarzyszony.

Często zadawane pytania dotyczące kancelarii

W jakim mieście znajduje się kancelaria prawna?

Możemy pomóc w dowolnym miejscu w Niemczech.

Zakończyliśmy już kilka tysięcy udanych mandatów we wszystkich stanach federalnych.

Nasze biuro znajduje się w Heidelbergu.

Mamy jednak klientów w Berlinie, Hamburgu, Monachium, Kolonii, Frankfurcie nad Menem, Stuttgarcie, Düsseldorfie, Lipsku, Dortmundzie, Essen, Bremie, Dreźnie, Hanowerze, Norymberdze, Duisburgu, Bochum, Wuppertalu, Bielefeld, Bonn, Münster, Mannheim, Karlsruhe, Augsburgu, Wiesbaden i wielu innych miastach.

Jak mogę skontaktować się z kancelarią?

Szczegółowe informacje na temat opcji kontaktu tutaj.

Czy muszę przyjść do ciebie osobiście?

Nie, to nie jest konieczne, komunikujemy się z Tobą cyfrowo.

Po prostu napisz do nas e-mail.

Jak wysokie są koszty?

W Niemczech wynagrodzenie prawników jest regulowane przez prawo (ustawa o wynagrodzeniach prawników). Nasze wynagrodzenie opiera się na ustawie o honorariach prawników plus opłata ryczałtowa, która jest obliczana indywidualnie. Stawka ryczałtowa zależy od zakresu i złożoności sprawy.

Pierwszy kontakt z nami to bezpłatnie.

Gdy tylko otrzymamy od Ciebie wstępne informacje i będziemy mogli lepiej ocenić Twoją sprawę, poinformujemy Cię o kosztach naszej pracy.

Wcześniej nie musisz nic płacić za kontakt z nami.

Koszty ponoszone są dopiero w momencie podpisania umowy mandatu.

Ile osób pracuje w biurze?

Nasz zespół składa się z prawników, ekspertów prawnych i innych specjalistów. Wielu naszych prawników i członków zespołu ma zagraniczne korzenie. Tutaj aby dowiedzieć się więcej o naszym zespole.

Mogę zadzwonić?

Tak, możesz również do nas zadzwonić. Szczegóły można znaleźć na stronie tutaj.

W jakich kwestiach możesz pomóc? Tylko z naturalizacją?

Nie, możemy również pomóc w innych kwestiach związanych z prawem imigracyjnym:

  • Pozwolenie na osiedlenie się
  • Łączenie rodzin
  • Wiza turystyczna
  • Zezwolenie na pobyt w celu wykonywania pracy
  • Zezwolenie na pobyt w celu nauki, szkolenia

Zajrzyj na naszą stronę z formularzami: https://aq3.szyu.de