Obecná jazyková úroveň jako předpoklad
Pro úspěšnou naturalizaci musíte zpravidla prokázat dostatečnou znalost německého jazyka. Zákon pro tento účel stanoví jazykovou úroveň B1 podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. To znamená, že musíte být schopni porozumět hlavním bodům, pokud se používá jasný standardní jazyk a jedná se o známé věci z každodenního života, práce nebo volného času. Měli byste být schopni jednoduše a souvisle hovořit o známých tématech a osobních zájmech. Očekává se také, že budete schopni hovořit o zážitcích a událostech, popisovat sny a cíle a stručně zdůvodňovat nebo vysvětlovat své plány a názory. Tato schopnost se musí vztahovat jak na mluvení a porozumění, tak na čtení a psaní.
Jak můžete prokázat své jazykové znalosti
Požadované znalosti němčiny lze prokázat různými způsoby. Formální jazyková zkouška není vždy povinná, pokud můžete své znalosti prokázat jiným způsobem.
Prostřednictvím jazykového certifikátu
Nejběžnějším způsobem je předložení příslušného jazykového certifikátu.
- Jako doklad se uznává "Zertifikat Deutsch" na úrovni B1.
- Stačí také potvrzení o úspěšné účasti na jazykovém kurzu v rámci integračního kurzu pořádaného Spolkovým úřadem pro migraci a uprchlíky.
prostřednictvím vzdělání nebo odborné kvalifikace
Za prokázané se považují i vaše znalosti německého jazyka, pokud máte určitou kvalifikaci.
- Postačuje kvalifikace z německé Hauptschule nebo alespoň rovnocenná německá maturita.
- I když jste navštěvovali německou školu po dobu čtyř let a vždy jste postoupili do dalšího ročníku, je to považováno za důkaz.
- Jazykové znalosti prokážete také úspěšným ukončením studia na německy mluvící univerzitě nebo vysoké škole aplikovaných věd nebo absolvováním německého odborného vzdělávacího programu.
Důkaz bez formálních dokumentů
Pokud nemáte žádné z výše uvedených osvědčení nebo kvalifikací, ale přesto hovoříte plynně německy, není naturalizace vyloučena. Příslušný úřad se může o vašich jazykových znalostech přesvědčit při osobním pohovoru a upustit od formálního testu, pokud jsou vaše znalosti zjevně dostatečné.
Pro rodilé mluvčí
Pokud je němčina vaším mateřským jazykem, nemusíte své jazykové znalosti dále dokládat.
Zvláštní předpisy a usnadnění
Zákonodárce stanovil výjimky a zjednodušení pro určité skupiny osob, které se odchylují od přísného požadavku B1.
Pro nezletilé
U dětí a mladých lidí, kteří v době naturalizace ještě nedosáhli věku 16 let, se úroveň B1 nevyžaduje. V tomto případě postačí doklad o jazykovém vývoji odpovídajícím věku. Ten lze zpravidla doložit předložením školních vysvědčení, z nichž vyplývá, že výsledky v předmětu němčina jsou dostatečné.
V případě nemoci, invalidity nebo z důvodu věku
Pokud si nejste schopni osvojit požadované jazykové znalosti z důvodu fyzické, duševní nebo psychické nemoci, zdravotního postižení nebo věku, zákon stanoví výjimku. V takovém případě nemusíte splnit požadavky na jazykovou zkoušku.
Nařízení o obtížích
Pokud i přes vážné a trvalé úsilí není možné dosáhnout jazykové úrovně B1 nebo pokud je to pro vás dlouhodobě výrazně obtížnější, může se na vás vztahovat nařízení o obtížích. V takovém případě lze od požadavku na úroveň B1 upustit, pokud se v běžném životě bez větších problémů domluvíte německy alespoň ústně.
Zvláštní úprava pro "generaci hostujících pracovníků"
Zvláštní zjednodušení platí pro cizince, kteří přišli do Německa jako dělníci v rámci dohod o náboru (tzv. hostující pracovníci) nebo kteří přišli do bývalé NDR jako smluvní pracovníci, a pro jejich manžele, kteří se k nim připojili. U této skupiny osob postačí, pokud se v běžném životě dokážou domluvit ústně.

